Open AnaBuilder, and drag & drop the image file to open it. You should get a stereo anaglyph in AnaBuilder's main panel.You should get a stereo anaglyph in AnaBuilder's main panel. Ouvrir AnaBuilder, et tirer & lâcher le fichier image pour l'ouvrir.Vous devez obtenir une stereo anaglyphe dans le panneau principal d'AnaBuilder.Vous devez obtenir une stereo anaglyphe dans le panneau principal d'AnaBuilder.
2) Create the first frame 2) Créer le premier cadre
Open the Frame definition tool. Ouvrir l'outil de définition des cadres.
Enter border width : "Border % = 10" so that the created border will be 10% of the image size. Click on the "Texture" checkbox, so that this border will not be a single color, but a texture. Then, click on the button at right containing a display of the current texture, and select the first texture in the texture browser. Entrez une largeur de bord : "Bord % = 10" de façon à créer un bord de 10% de la taille de l'image. Ensuite, cliquez sur le bouton à droite qui montre la texture courante, et sélectionner la première texure dans le navigateur de textures.
Click on the "Preview" button at the bottom of the border tool to have a look at the result you will obtain, using the StereoBee viewer. You can zoom in/out, view as anaglyph, parallel or crossed. You can also set the window as full screen. Close the StereoBee when you are ok. Cliquez sur le bouton 'Prévue" en bas de l'outil bord pour regarder le résultat que vous obtiendrez, en utilisant le visualiseur StereoBee. Vous pouvez zoomer plus/moins, voir comme anaglyphe, parallèle ou croisé. Vous pouvez aussi placer la fenêtre en plein écran. Fermer le StereoBee quand vous êtes ok.
3) Create the second frame 3) Créer le deuxième cadre
Validate this first frame choice on the edited image by using the menu "Actions / Replace originals..+ borders..". You should get the new stereo with the frame added. Valider ce choix de premier cadre sur l'image éditée en utilisant le menu "Actions / Remplacer les originaux.. + Bords.. ". Vous devez obtenir une nouvelle stereo avec le cadre ajouté.
Click 1 time on the "fast move to left" button ( ) to add a small depth effect. Then, go back to the border panel and click the "Default" button at bottom to reset all definitions. Now, enter border width : "Border % = 3" so that the created border will be 3% of the image size. Then, click on the button at right containing a display of the current color, and select a dark green in the color browser. Enter border width : "Border pix 2 = 2" so that the created border will be of 2 pixels. Then, click on the button at right containing a display of the current color, and select light green in the color browser. Cliquez 1 fois sur le bouton de "déplacement rapide à gauche" ( ) pour ajouter un peu de profondeur. Ensuite, revenir au paneau de définition des bords et cliquez sur "Défaut" en bas pour remettre à zero toutes les définitions. Ensuite, entrez une largeur de bord : "Bord % = 3" de façon à créer un bord de 3% de la taille de l'image. Ensuite, cliquez sur le bouton à droite qui montre la couleur courante, et sélectionner un vert sombre dans le navigateur de couleurs. Entrez une largeur de bord : "Bord pix 2 = 2" de façon à créer un bord de 2 pixels. Ensuite, cliquez sur le bouton à droite qui montre la couleur courante, et sélectionner un vert clair dans le navigateur de couleurs.
You can click on the "Preview" button like previously. Vous pouvez cliquer sur le bouton 'Prévue" comme précédemment.
As this stereo is a bit red and green, it is not really comfortable to view as anaglyph. If you would like to build a better anaglyph you should desaturate it. Validate the framing as at the beginning of section 3, updating the working image. After this validation, on the border panel, also click on the "Default" button to reset all values, to avoid adding twice the frame at the saving step. Now clik on the menu "Filters / Sat6 filter", and choose a preset filtering configuration, for example "Half". Comme cette stereo est un peu rouge et verte, elle n'est pas vraiment confortable à voir en anaglyphe. Si vous souhaitez construire un meilleur anaglyphe vous devez la désaturer. Validez la mise en cadre comme au début de l'étape 3, en mettant à jour l'image de travail. Après cette mise à jour, dans le panneau de définition des bords, cliquez sur le bouton "Défaut" pour remettre à zero toutes les valeurs, pour éviter d'ajouter une deuxième fois le cadre à l'étape de sauvegarde. Maintenant, cliquez sur le menu "Filtres / Filtre Sat6", et choisissez une configuration de filtrage prédéfinie, par exemple "Demi".
5) Saving 5) Sauvegarde
To get a much better anaglyph, open the Preferences panel and check the better quality checkboxes. Also set a JPG compression rate depending on the file size you want. Pour obtenir un meilleur anaglyphe, ouvrir le paneau des préférences et cocher les cases pour une meilleure qualité. Définissez aussi le niveau de compression JPG en fonction de la taille du fichier que vous voulez obtenir.
Ask to save as anglyph, and give a name. Demandez à sauvegarder en anaglyphe, et donner un nom.